外研集团(外研社)党委第三党支部联合北京外国语大学相关单位开展《习近平总书记教育重要论述讲义》外文版专题学习暨党建联学活动
为深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,落实全民阅读国家战略、推进书香社会建设,外研集团(外研社)党委第三党支部联合北京外国语大学教材处、法语语言文化学院教工党支部、西葡语学院研究生党支部于4月23日世界读书日联合举办《习近平总书记教育重要论述讲义》外文版专题学习暨党建联学活动,策划推出“书香中国·语通世界”全国多语种师生朗读《习近平总书记教育重要论述讲义》外文版活动。北京外国语大学党委常委、副校长刘欣路, 法语学院党总支书记李勇、院长戴冬梅,教材处副处长(主持工作)李颖,外研社党委副书记、副总编辑常小玲等出席活动发布仪式。
刘欣路同志在致辞中用“时机选得好”“活动设计好”“参与主体好”充分肯定本次党建联学活动的重要意义。他指出,今年适逢习近平总书记给北外老教授们回信五周年。总书记在回信中殷切期望我们要“深化中外交流,增进各国人民友谊,推动构建人类命运共同体,讲好中国故事”。值此世界读书日,北外师生共读《习近平总书记教育重要论述讲义》外文版,既是对总书记重要回信精神的深入贯彻,也是以实际行动回应“强国建设,外语何为”的时代之问。作为中国共产党创办的第一所外国语高等学校,北京外国语大学始终传承红色基因,坚守为党育人、为国育才的初心使命。学校高质量完成《讲义》外文版的翻译出版工作,着力打造阐释中国教育理念的权威外文文本,并积极探索形成“课程育人深度融合、机制保障长效推进、国际传播延伸拓展”的课程融入路径。面向未来,北外将继续深化《讲义》外文版的教学应用与传播推广,充分发挥多语种、跨学科优势,努力培养更多有家国情怀、有全球视野、有专业本领的复合型人才,在推动中国更好走向世界,世界更好了解中国上作出新的贡献。
常小玲同志表示,在第31个世界读书日,北京外国语大学与外研社以“书香中国·语通世界”为主题,共同开展《习近平总书记教育重要论述讲义》外文版专题学习活动具有重大意义。《讲义》外文版的翻译出版、相关课程的开设、教师培训的开展,是“三进”工作的重要组成部分,是翻译单位、出版单位与相关院校各方通力合作、共同努力取得的宝贵成果。她强调,学习《讲义》外文版,要深刻领悟“为谁培养人”的根本命题、“扎根中国、面向世界”的战略站位和“学用转化”的实践要求,下一步,外研社将重点从三方面持续发力:一是深化教材建设,开发配套数字教材和资源,推动《讲义》内容融入课程体系;二是做实教学服务,为一线教师提供更丰富的教学支持;三是拓展国际传播,借助外研社海外社交平台矩阵化运营,提升中国教育理念的国际影响力与传播效能。
刘欣路同志正式发布“书香中国・语通世界”全国多语种师生朗读《习近平总书记教育重要论述讲义》外文版活动。他指出,《讲义》外文版由北京外国语大学组织翻译、外语教学与研究出版社和高等教育出版社联合出版,为国际社会理解中国教育改革、传播中国教育理念、讲好中国教育故事提供权威文本支撑。本次朗读活动依托《讲义》英文、法文、俄文、西班牙文、阿拉伯文五个文种版本,面向全国高校多语种师生展开,以深入学习习近平总书记关于教育的重要论述,深刻感悟新时代中国教育发展的思想力量与实践品格。
北京外国语大学法语学院戴冬梅同志作为法文版负责人,从出版意义、翻译原则、教研使用三方面系统阐述,指出法文版是传播中国方案、构建话语体系、培养外语人才的重要载体,翻译团队坚守“以我为主、融通中外”原则,历经4 年、10余道程序、60余人次专家审读保障译文质量,建议将法文版作为翻译教学、课程思政、学术研究的优质资源;北京外国语大学法语学院王凝同志从法语专业教学视角出发,肯定法文版立场鲜明、逻辑严谨,以诗句翻译为例印证译文精准规范,提出要推动讲义进课堂,培养兼具家国情怀与国际视野的传播人才;北京外国语大学西葡语学院史艳同志聚焦西班牙文版翻译实践,分享了“中国特色”等核心话语的优化处理经验,坚持保留文学意象,《讲义》西班牙文版可融入西语全学段课程,是课程思政优质素材,为多语种翻译与教学实践提供了鲜活参考。
李颖同志从机制建设、分类推进、平台支撑三方面系统介绍了北外将《讲义》外文版推向课堂的实践探索。她指出,北外将《讲义》纳入“三进”工作与课程思政整体格局,形成多语种覆盖、课程贯通、校内外协同的应用体系,有效提升外语课堂深度、拓展教学链条、推动体系化建设,以讲义使用深化落实“强国建设、外语何为”的时代要求。外研集团(外研社)党委第三党支部邹皛白同志从教师培训、课堂应用、国际传播三方面展示推广成效,《讲义》通过高端论坛、专项培训实现大规模教师赋能,覆盖全国197所院校并形成多层次应用格局。依托主流媒体、国际书展、海外赠书与慕课建设构建立体传播矩阵,广泛走向世界。两位同志的发言充分展现《讲义》外文版从课堂落地到国际传播的扎实成果,为持续转化教材优势、提升育人与传播效能奠定坚实基础。活动由外研集团(外研社)党委第三党支部书记周朝虹主持。
交流研讨环节,五位党员代表结合岗位实际,围绕《讲义》学习与“三进”工作深入交流。赵华宇同志立足考务工作,强调要坚守意识形态阵地,以“钉钉子精神”抓实考风考纪教育,做到守土有责、守土尽责。李晓光同志结合翻译教学指出,在AI普及背景下,《讲义》权威文本有助于培养学生查证与辨别能力,引导学生回归静心读书。李姝凝同志从西语编辑视角提出,外语出版要以语言为桥传递中国教育理念,推动讲义从“译出去”到“用起来”,助力青年学子成为国际传播者。李涛静同志结合赛事运营表示,要以赛育人,引导青年将个人成长与国家发展相结合。王媛同志在数字出版实践中深刻体会到我国教育以人民为中心的本质,用心打磨数字教材,服务教育公平。五位党员发言兼具理论高度与实践温度,充分展现把理论学习转化为履职尽责、立德树人、服务国际传播的坚定决心。
李勇同志作总结发言,对本次活动进行了高度凝练的概括。他向全体党员提出三点共勉:一是深刻认识《讲义》外文版的战略价值,将其作为向世界阐释中国教育道路的标志性成果,在深学细读中筑牢思想根基;二是发挥多语种学科优势,把学习成果融入教学、科研与国际交流,让中国教育理论在国际社会上有效传播;三是深化校企协同党建联建机制,推动党建与业务深度融合,未来在教材编写、学术外译、国际出版等方面开展更深层次合作,将组织优势转化为服务教育强国建设的强大动力,以实干担当践行外语人的时代使命。
本次《习近平总书记教育重要论述讲义》外文版专题学习暨党建联学活动,既是一次以书为媒的思想汇聚,更是一场强化使命担当的政治淬炼。全体党员深刻体悟到,学习重在运用,使命贵在践行。大家将以此次活动为新起点,持续提升政治站位,拓宽国际视野,锤炼专业本领,切实将学习成果内化于心、外化于行,转化为推动外语教育改革、提升国际传播效能、服务教育强国建设的扎实行动。坚守“书香中国”之根脉,勇担“语通世界”之使命,以守正创新、实干担当的精神,在教育强国建设新征程上书写新时代外语教育与出版工作者的崭新篇章。

















